It’s Okay, We Can See Komorebi
Space:
Room 401, BACC
Troupe:
Mim Chutimta
Genre:
ละครพูด (Spoken Play)
Ticket:
280-
’เพราะมีใบไม้บดบัง ก็ทำให้แสงแดดที่ลอดมาส่องเป็นประกายระยิบระยับได้เมื่อลมพัดให้ใบไม้ไหว‘
หญิงชาวไทยคนหนึ่ง เดินทางมาเที่ยวแบ็คแพ็คตัวคนเดียวที่ประเทศญี่ปุ่น
เธอเดินทางมาที่สวนอนุสรณ์สันติภาพเมืองฮิโรชิม่า ในขณะที่เธอกำลังซึมซับและดำดิ่ง
จู่ๆ วิญญาณของ'ซาดาโกะ' เด็กหญิงผู้พับนกกระเรียนพันตัวผู้กลายเป็นสัญลักษณ์แห่งความหวังและสันติภาพก็พลันปรากฎตัวขึ้น
บทสนทนาข้ามภพ-ข้ามชาติ-ข้ามเวลาในยามบ่ายแก่ๆ การรื้อฟื้นmuscle memory ในการพับนกกระดาษ
(ที่ฝ่ายหนึ่งไม่มีกายเนื้อแล้ว) จึงเกิดขึ้น ณ ม้านั่งตัวหนึ่งในสวนอนุสรณ์สันติภาพ
ท่ามกลางแสงแดดที่ทอดผ่านกิ่งไม้ใบไม้ซึ่งถูกลมพัดเบาๆ ทอแสงเป็นประกายระยิบระยับ
"Because the leaves obscure the view, the sunlight that filters through sparkles
when the wind gently stirs the leaves." A Thai woman is traveling solo as a backpacker in Japan.
She visits the Hiroshima Peace Memorial Park, immersing herself in the atmosphere.
Suddenly, the spirit of Sadako, the girl who folded a thousand paper cranes
and became a symbol of hope and peace, appears before her.
A conversation across worlds - across countries - across time unfolds on a late afternoon.
They begin to revive the muscle memory of folding paper cranes
(one of them no longer has a physical form) on a bench in the Peace Memorial Park,
surrounded by sunlight filtering through the leaves, sparkling softly in the gentle breeze.
นักแสดง:
ขนิษฐา นงนุช
ปณาลี ตั้งจิตรตรง
ภาพถ่าย:
ณัฐธรรม ตันสุขเกษม
การแสดงนี้เหมาะสำหรับผู้ชมที่อายุ 15 ปีขึ้นไป
This performance is suitable for audiences aged 15 and above.
Director:
ชุติมตา พุฒิกุลางกูร (Chutimta Puttikulangkura)
Time:
November 16-17, 2024
15.00 - 16.00
Duration:
60 Minutes